No exact translation found for برنامج وزاريَ

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic برنامج وزاريَ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le programme du Ministère de l'égalité des chances
    برنامج وزارة تكافؤ الفرص
  • Programme du Ministère de l'égalité des chances
    برنامج وزارة تكافؤ الفرص
  • Le nouveau texte de la Constitution donne une autre résonance à certains articles affirmant les droits des citoyens au travail, à l'éducation, au logement et à la protection de la santé.
    وتتولى تنسيق البرنامج وزارة العمل والقضايا الاجتماعية.
  • En janvier dernier, votre équipe s'est étendue au programme initial de la D.O.D Défense Stratégique
    في (يناير) الماضي، مجموعتك ...انضمت لمبادرة برنامج وزارة الدفاع الدفاعي
  • Le Service sanitaire communautaire du Ministère de la santé s'est vu confier la responsabilité principale de la mise en œuvre de l'approche des soins de santé primaires.
    وأولى برنامج وزارة الصحة للخدمات الصحية المجتمعية الأولوية القصوى في تنفيذ النهج الخاص بالرعاية الصحية الأولية.
  • Prise en charge des jeunes effectuant leur service militaire (SEDENA-SEP-INEA)
    برنامج وزارة الدفاع الوطني ووزارة التعليم والمؤسسة الوطنية لتعليم الكبار للاهتمام بشباب المجندين في الخدمة العسكرية الوطنية
  • Il aidera aussi le Ministère des travaux publics à formuler des directives et à arrêter des plans pour l'exécution du budget public alloué à la reconstruction de logements.
    وسيساعد البرنامج وزارة الأشغال العامة أيضا عن طريق صياغة مبادئ توجيهية وخطط لتنفيذ ميزانية الحكومة الخاصة بإعادة بناء المساكن.
  • Le barreau de la Cour supérieure de Lahore, l'un des plus ancien et des plus respectés d'Asie, est célèbre pour ses vénérables traditions.
    وتم البرنامج تحت إشراف وزارة العدل السويدية.
  • Le Ministère du développement agricole et l'INCRA assurent l'exécution du programme avec le concours d'autres instances gouvernementales, dont le Secrétariat spécial chargé des politiques de la femme.
    وتضع هذا البرنامج وزارة التنمية الزراعية والمعهد الوطني للاستيطان والإصلاح الزراعي، في شراكة مع هيئات حكومية أخرى تتضمن الأمانة الخاصة لسياسات المرأة.
  • En particulier, le rapport mentionne qu'il existe une contradiction entre le Code de l'enfance et le Programme de soins intégrés aux adolescents/tes du Secrétariat à la santé en ce qui concerne l'accès des adolescents aux services sanitaires.
    ويؤكد التقرير بالخصوص على وجود تناقض بين قانون الطفولة وبرنامج وزارة الصحة للرعاية الشاملة للمراهقين، الذي يتعلق بإمكانية حصول المراهقين على الخدمات الصحية.